Tokio Hotel

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Tokio Hotel » Песни » Переводы песен


Переводы песен

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Wenn nichts mehr geht
(Когда тебе будет тяжко)

Не осталось никого,
Кто бы действительно знал меня.
Мой мир разрушается
Но будет happy-end
Я не обязан плакать о тебе
Я знаю, мы не бессмертны,
Но ты однажды сказала:

Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.

До тех пор, пока ты не пришла ко мне впервые
Я представлял себе, что ты на небесах
Плачешь обо мне тучами.
Я жду тебя уже вечность
Но, как бы то ни было,
Она не так уж бесконечна,
Ведь ты однажды сказала мне:

Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.
Просто подумай обо мне и ты увидишь
Ангела, который летишь рядом с тобой.
Просто подумай обо мне и ты увидишь
Ангела, который летишь рядом с тобой.

Когда тебе будет тяжко,
Я буду ангелом
Только для тебя одного.
Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,
И мы полетим вдвоем
Далеко отсюда
И больше никогда не потеряем друг друга.

1000 Meere
(1000 морей)
Я брожу по пустым улицам
Ночь меня потеряла
Мир окоченел от холодного ветра
Солнце замёрзло
Твоё изображение в надёжности
и его я ношу внутри себя
Через 1000 морей обратно к тебе
Обратно к нам
Мы не должны растерять нашу веру
Доверься мне

Нам нужно всего лишь ещё за 1000 морей
Через 1000 тёмных лет без времени
1000 звёзд проносятся мимо
Мы должны пройти всего лишь ещё 1000 морей
1000 раз через бесконечность
Тогда мы свободны, наконец

Где-то такое место,
О котором знаем только мы вдвоём
Оставь всё остальное
Пульс в венах слишком слаб
Но как-то бьются наши сердца сквозь ночь
Доверься мне

Мы не возьмём собой никого и ничто
И когда-нибудь оглянёмся на сегодня
За 1000 морей
1000 лет без времени
За 1000 морей
1000 звёзд проносятся мимо
Поторопись ко мне
Я тороплюсь к тебе
Доверься мне

Улицы пусты
Я оборачиваюсь
Я потерялся в ночи.
Холодный ветер,
Мир застыл,
Солнце замерзло
Но твой образ надёжен-
Я несу его в себе
Через тысячу морей,
Назад к тебе,
Назад к нам обоим.
Мы не должны потерять нашу веру
Верь мне!

Мы должны пройти ещё лишь тысячу морей
Через тысячу тёмных лет, потеряв чувство времени…
Тясячи звезд пролетают мимо
Мы должны пройти ещё лишь тысячу морей
Снова тясячу раз сквозь бесконечность…
Только тогда мы станем наконец свободными


Живи этой секундой
(Leb die Sekunde)

С сегодняшнего дня день сократился вдвое.
Больше нет времени на смех.
Вчера-было 100,000 лет назад,
А сегодня никто уже ничего не знает.
С сегодняшнего дня ход времени заменяется обратным отсчётом,
Солнце светит и ночью тоже.
Извините, я как раз думал об этом,
Но на это сейчас действительно нет времени.
Нет времени (4 раза).

Живи этой секундой,
Здесь и сейчас,
Не отпускай её.
Живи этой секундой,
Здесь и сейчас,
Не отпускай её,
Иначе её не станет.
Иначе её не станет.

С сегодняшнего дня каждый день-будет новый мир.
Планеты выставлены на распродажу.
Вся галактика в состоянии ожидания,
Замедленная съёмка стала ускоренной.
Чёрт с ним, с прошлым, думай о настоящем,
Пока не забудешь о нём.
Извините, я как раз думал об этом,
Но на это сейчас действительно нет времени.
Нет времени (4 раза).

Живи этой секундой,
Здесь и сейчас,
Не отпускай её.
Живи этой секундой,
Здесь и сейчас,
Не отпускай её.
Иначе её не станет.
Время бежит,
Время бежит,
Время бежит,
Останови его.
Время бежит (6 раз).

Живи этой секундой,
Здесь и сейчас (2 раза),
Не отпускай её.
Иначе её не станет (2 раза).
Время бежит!
Останови его!

После конце света (Uber's Ende der Welt)
Мы бежали по городу
И не знали места
Где бы мы ещё не были

Мы попробовали всё
Здесь заканчивается свобода
Теперь мы должны пройти
Сквозь эту стену

Не стой на месте
И ты не увидишь бездну

Припев:
Внимание, приготовься и вперёд, беги!
Перед нами открывается рай
Мы создадим его вместе
После конца этого мира,
Который разбивается на части у нас за спиной

Мы оглянемся назад,
Это прощальный взляд
На всё, что было вечным

Давай, вдохни ещё раз,
Возможно, это начало
Завтра уже близко

Не стой на месте
И ты не увидишь бездну

Припев

Оставляем всё позади
Больше нечего терять
Всё, что ты и я оставили позади
Уже не остановит нас

Не стой на месте
Посмотри мне в лицо

Не прыгай [Spring nicht]
На крыше так холодно и спокойно
Я не произношу твоего имени
Потому что ты теперь ЕГО
Не хочу слышать...
Бездна города поглощает
каждую падающую слезу
Там внизу ничто не имеет значение
Я кричу в ночь для тебя
Не бросай меня на произвол судьбы
Не прыгай!
Огонь не поймает
Он обманывает тебя!
Не Прыгай!
Вспомни себя
себя и меня...
Мир там внизу не важен
Пожалуйста не прыгай!
В твоих глазах
Все кажется бессмысленным и пустым.
Одиноко падает снег
Ты не чуствуешь его уже давно
Где-нибудь снаружи ты пропадешь
Ты мечтаешь о конце
Чтобы начать все ещё раз сначала
Я не знаю как долго
Я смогу держать тебя
Я не знаю как долго...
Возьми мою руку
Мы начнем ещё раз
Не прыгай...
Мир там внизу не важен
Пожалуйста не прыгай
Не прыгай!
И если это не удерживает тебя
Тогда я прыгну для тебя....

Забытые дети (Vergessene_Kinder)

Довольно обычный день
Улица становится копальней
Они прокладывают стертую колею
Незачем искать.
Ночь холодна
Замерзает тот, кто слишком слаб.
Их никто не будет считать,
Их никто не видит.

Припев
Одиноки и потеряны
Неуверенно рождённые,
При первом крике замерзающие,
Выгнанные из мира -
Забытые дети.
Имена неизвестны.
Бесконечно убегают
Выгнанные из мира
Они тоскуют.
Они чувствуют.
Понятно
Такие же, как мы
Они смеются…
И плачут…
Хотят жизни
Так же, как и мы!

Без того, что удаётся
Все мечты разрушаются
Светло
Боишься показать перед каждым лицо
Никто не виноват
Время не вылечит
Одиноки и потеряны
Всё должно быть по-другому
Мы видим
Мы чувствуем
Понятно.
Так же, как вы…
Мы смеёмся
И плачем
Хотим жить
Мы видим
Мы всё чувствуем
Понятно
Так же, как вы
Мы улыбаемся
И плачем
Хотим жить
Так же, как вы…

0

2

В ночи (In die Nacht)

Постепенно у меня внутри всё холодеет.
Как долго мы ещё сможем здесь оставаться?
Останьтесь здесь.
Тени собираются меня забрать,
Но если мы уйдем,
То уйдем лишь вдвоем.
Мы с тобой очень похожи,
В наших жилах течёт одна кровь.
Мы всегда будем поддерживать друг друга,
Куда бы мы ни поехали,
Где бы ни оказались.

Я не хочу здесь быть один,
Не разлучай нас
В ночи.
Однажды наступит это время,
Но пока не разлучай нас
В ночи.

Я слышу, когда ты тихо кричишь,
Чувствую каждый твой вздох.
И даже тогда, когда судьба нас разлучает,
Нам безразлично, что за этим последует, ведь это будет участь двоих.

Я не хочу здесь быть один,
Не разлучай нас
В ночи.
Однажды наступит это время,
Но пока не разлучай нас
В ночи.

В ночи…когда-нибудь…
В ночи…только вместе с тобой…
Не отпускай меня, иначе я уйду в ночь один.
Возьми меня с собой и не отпускай,
Иначе я уйду в ночь один.

Я не хочу здесь быть один,
Не разлучай нас
В ночи.
Однажды наступит это время,
Но пока не разлучай нас
В ночи.

Мы с тобой очень похожи,
В наших жилах течёт одна кровь.

0


Вы здесь » Tokio Hotel » Песни » Переводы песен